|
|
|
Yankee Stadium
MI RELIGIÓN Y SU DIOS TEOBOL |
|
Música: Amorosa
Por el Dr. Jaime Cervantes Pérez |
PRÓLOGO EN ESPAÑOLMuchas veces he soñado el pequeño cuarto donde mis papás vivían en una vecindad del barrio de Santiago en la 19 Poniente 1503 y en medio de él me recuerdo rodeado de pelotas, bats y guantes, pegándole con el bat a la pelota como si estuviera jugando golf; recuerdo a mi papá vestido con el uniforme de béisbol. Y así, fue como se creó el amor en nuestro ser, por esto; y se volvió más fuerte que la religión. Tocaban las campanas para ir a misa, para ir a ofrecer flores, eso no era importante para mí, ni para mis hermanos Leopoldo y Fernando; era más importante salir a jugar béisbol que ir a esas cosas de obligación y que nos inculcaron nuestros padres. La atracción por este deporte se volvió una necesidad y necesidad de ganar, de someter al contrario. Pero para llegar a batear, a correr, a agarrar la pelota, nos enseñaron que había que practicar; practicar y más practicar. Y mi papá nos decía: "si lo hacen en la práctica, también lo van a hacer en el juego". Una, dos o tres veces a la semana nos llevaban a entrenar y a jugar los domingos. Mi papacito salía a las cinco de la mañana a repartir a los mercados su carga de legumbre en su camión; y ya, como a las 10, lo esperábamos muy limpios de ropa y bien bañados para ir con él al juego. Veíamos jugadas de bastante calidad junto con los jugadores, de lo mejor que había en Puebla y de los que traían de fuera, como "el Barrilito Hunter", Bernardo López, Ángel Castro, "el Zungo Pedrozo", "Polín", Roberto Villarreal, Fritche, Juan Luna, Domingo Figueroa, Beto Ávila, Mario Collazo, Emilio Sardá, etcétera. Estos jugadores, con el probablemente cuarto o quinto equipo profesional que había en Puebla que era el Chevrolet y que jugaban en el parque Puebla alrededor de los años de 1940; a estos, les cargábamos los guantes; cuidábamos sus chamarras; les íbamos a comprar refrescos; convivíamos con ellos; aprendíamos a vivir sin complejos en la vida tratando al pobre y al rico en iguales circunstancias. No se desarrolló dentro de nosotros ningún complejo de inferioridad, sólo anhelábamos que llegara el próximo domingo para estar en el parque Puebla. Así aprendíamos a amar profundamente el béisbol; veíamos cómo se aventaban los jugadores; con qué garra llegaban a las bases; los pitcheres, con qué coraje lanzaban la pelota, siempre, tratando de ganar. Así empezamos a sentir el béisbol. Oíamos que eran de Cuba, de E.U.A., pensábamos: ¿Dónde será eso?. Con el correr de los años queríamos saber de dónde había venido el béisbol, quién lo inventó; y hasta que tuvimos la oportunidad de vivir en E.U.A.; hasta que se llegó a dominar el inglés fue entonces cuando comenzamos a escudriñar los secretos apasionantes de este hermoso deporte que nos había envuelto totalmente. Si existe otra vida después de la muerte, Dios debe estar de fanático en tribuna de sombra, contemplando a cada jugador de estos santos del béisbol; y si no existe otra vida, entonces que se quede este libro para que quienes lo lean recuerden la calidad de estos jugadores de ayer, sus jugadas y anécdotas. Los Aztecas tenían Dios de la lluvia, del viento, de la fertilidad. Los Griegos y los Romanos igual. Para el béisbol urge que nazca su Dios y ese es TEOBOL, del Griego Teos Dios y del inglés bol pelota. Este libro es un tributo al beisbolista de ayer y al de hoy, pero también una queja por quienes no lo amaron por no conocerlo (mis amistades me decían que yo jugaba un deporte de obreros). Jugué con todo, física y mentalmente, para ganar, no para competir. El esfuerzo da sus frutos y nada es más dulce que una tarde después de haber ganado una batalla (juego), paladeando la supremacía del vencedor. El béisbol nos dio disciplina, nos alejó de vicios, nos hizo hombres trabajadores, honrados y responsables. Bendito el que en la vida tuvo béisbol, música, trabajo, mujeres; pero el que en la vida sólo tuvo béisbol, ese debe ser canonizado. En la Catedral del Béisbol de Puebla (Parque Puebla) conocimos a los siguientes Santos: San Cátcher, San Pitcher, San Primerabase, San Segundabase, San Tercerabase, San Shortstop, San Leftfilder, San Centerfielder, San Rigthfielder; San bat, San pelota, San Mascota, San Newman, San Guante. Y por medio de ellos se llegó a la solemnidad. Aquí se jugó el béisbol profesional, el estudiantil, el amateur. Los fanáticos hacían procesiones hacia el parque para atender con devoción cada uno de los partidos y ponían en el altar a sus héroes para adorarlos. El propósito de este Libro es inmortalizarlos e inspirar al devoto la fe que no se debe perder en el béisbol, reavivarla periódicamente para seguir teniendo la alegría de existir. Hemos escrito este Libro con verdadera devoción, para plasmar nuestras letras en el alma de los aficionados, con el ahínco de que los viejos beisbolistas de Puebla no se pierdan en el olvido. Amanecía, anochecía, y entre sueños programábamos a cada uno de los que conocíamos y que con el correr de los años aprendimos a querer. Porque la lucha en el campo se acabó para mí y dejaremos de existir como los otros han pasado y tendremos que seguir su mismo camino. Cuando escribimos este Libro jamás hubo depresión, pues quien escribe ha vivido a toda su capacidad la vida y lo ha obtenido ¡TODO!. Y si la hubo, el sólo hecho de pensar que teníamos que terminarlo, nos ha provocado ansiedad, la que nos ha dado las ganas suficientes de hacerlo. Se había almacenado tanto en mi cerebro y en mi corazón, que hubieran estallado si este Libro no hubiera sido escrito. Hubo algunos que no quisieron cooperar pero ¡qué le vamos a hacer! Hubo tantos que sí lo hicieron, mientras aquellos se perderán para siempre en el anonimato. Vencimos todos los obstáculos, porque a eso estamos acostumbrados para lograr nuestros fines. Nos enfrentamos a problemas muy fuertes, pero no escatimamos ni esfuerzo físico ni económico para lograr este hermoso Libro. |
PROLOGUE IN ENGLISH I have often dreamed of the small neighborhood where my parents lived in Santiago I remember being surrounded by balls, bats and gloves, hitting the ball to my father on warm afternoons. I remember him dressed in his baseball uniform playing with his team. In this manner our love for baseball was created, and it became like a religion to me. When I was young, I was called by the bells to go to mass, to offer flowers. But that was not important for me, nor for my brothers Leopoldo and Fernando. It was more important to play baseball than to go to those ceremonies that our parents thought obligatory. Our attraction to baseball became an obsession, and it become necessary for us to win, to get to bat, to run, to take hold of the ball. We were taught to practice; to practice and to practice more. And my dad said to us: "if you do it in practice, you are going to be able to do in the game ". Once, twice or three times a week, he took to us by train to the games. My dad left at five in the morning to distribute vegetables to the markets in his truck; and by 10, we were waiting, freshly bathed, and in clean clothes for him to take us to the game. We saw the players and the fine plays they made. They were the best that both Puebla and the outside world could offer. I have memories of players such as "the Barrilito hunter", Bernardo López, Ángel Castro, "the Zungo Pedrozo", "Polín", Roberto Villarreal, Fritche, Juan Luna, Domingo Figueroa, Beto Ávila, Mario Collazo, Emilio Sardá, etc. These players, with professional equipment, played in the Puebla Park in the 1940’s. We brought them their gloves; we took care of their jackets; we bought them refreshments; we lived with them; we learned to live simply - unconcerned about complexities of life which are visited upon both the poor man and the rich one. We didn't feel disadvantaged; we only yearned for the next Sunday in park. We saw how the players threw themselves into the game; their energy as they ran the bases, the ferocity with which the pitchers threw the ball. We saw their spirit and determination to always win. We heard that players were from faraway places such as Cuba and the USA. As time passed, we wanted to know where the baseball had come from, it's history, and who invented it. We looked forward to the opportunity to live in the U.S.A. and to discover the exciting secrets of this beautiful sport. If another life exists after the death, god must be the coach of heaven's baseball team and the Saints are the players. If another life does not exist, then at least this book will be a reminder of the players of yesterday, their plays and stories. The Aztecs had gods of rain, wind, and fertility. The Greeks and the Romans had the same. For the baseball - there is one god - teobol, whose name comes from the Greek Teos, god, and the English ball. This book is a tribute to both the players of yesterday and the ones of today. It is the sport of the working man. I still play, physically and mentally, to win, and I never stop competing. But this effort gives its fruits and nothing is sweeter than to have won the battle and to savor the taste of winning. Baseball gave our lives discipline, kept us away from vices, and molded us into working, honest and responsible men. Blessed is the one that in this life has baseball, music, work, and women. But for some of us it is only baseball that should be canonized. In Puebla park's cathedral of baseball strode the following Saints: Saint catcher, Saint pitcher, Saint first base, Saint second base, san Saint third base, Saint shortstop, Saint left fielder, Saint center fielder, Saint right fielder; Saint bat, Saint ball, Saint mascot, san glove. And by means of them one arrives at something greater then himself - the solemnity of baseball. Here the professional player, the student player, the amateur player all strove and gambled won and lost. The fans proceeded towards the park, devoted to each one of the players and came to the altars of these heroes to adore them. The intention of this book is to immortalize them and to inspire to devotion the faith in baseball. It's purpose is to revive the reverence and the joy of the game. We have written this book with true devotion, to forms our words for the memories of the fans, and to treasure the zeal of players of Puebla Park. He who has strived to live life with all his capacity, and has tasted it, has everything! I have so many fond memories of the days of Puebla Park, that if I had not written this book, my brain and my heart would have exploded. There were many who helped us produce this book, who contributions will never be brought to light. We faced very daunting obstacles in producing this book, but overcame them. We sacrificed neither physical nor economic effort to produce this beautiful book. We hope you enjoy it.
|
Puebla, México, 11 de marzo de 1994
web-master: Sra. Edith Pérez Paz