|
MI
RELIGIÓN Y SU DIOS TEOBOL
(Historia del beisbol de USA, México y Puebla)
INTRODUCCIÓN
Por el Dr. Jaime Cervantes Pérez
Con mi más grande humildad quiero pedir perdón al
beisbol y al lector, por la falta de respeto al incluir palabras muy
fuertes en este libro; pero he querido narrar las anécdotas tal como
sucedieron en los campos, nunca me ha gustado ser hipócrita y el beisbol
está lleno de estas palabras que le dan bastante colorido y animación
cuando se cuentan tal como sucedieron. Todo esto nos ha hecho morir de
risa en momentos de problemas que hemos tenido en la vida. Al leer, la
monotonía se rompe y se pone más interés. Con el ánimo de que les guste
este libro, las hemos incluido rogando a ustedes nuevamente me perdonen.
Pedí opiniones de gente culta y educada como son maestros universitarios
con postgrado y la mayor parte decía que se debía dejar el libro tal como
está, ¡Ojalá sea bienvenido! El beisbol es eminentemente americano y como
tal se debe usar su inglés. No han podido suplantar sus palabras y cuando
lo han intentado, algunas no tienen traducción o es burda y se oye mal.
Nosotros somos partidarios de que empleemos las palabras del beisbol tal
como están en el inglés. Es necesario que el mexicano sea bilingüe,
algunas veces emplearemos las mismas palabras en inglés y otras en español
como homerun o jomron. Con el tiempo el que quiera progresar tiene que
aprender inglés. Esto no es técnica sino un poco de historia del beisbol
de Puebla.
Puebla, Pue., 23 de Junio de
2003 |